2016年8月2日星期二

《English Vinglish》电影

从来没有完整看过一部印度电影,印象中只有年幼时候,在电视上看过片段,不记得演什么,但是印象就是一堆人突然在跳舞...

今天一早起床,想赖床,在面子书看到这部电影的Link,就好奇按下去。
因为我英文也很菜嘛,所以就继续看下去,看完人生第一部印度电影。

突然觉得自己好肤浅,长那么大,居然没有想要看印度电影。
从来没有关心过印度电影上映,每次去戏院,一定自动过滤印度电影和马来电影,目光停留在亚洲和好莱坞电影。

“JUDGEMENTAL”,Shashi在电影中学到的英语词汇。
我好像也是这样,武断地认为印度人肮脏、乱糟糟,因为小时印象而认为印度电影就是一群人跳舞、没有内容。

****
这部戏很棒,在于它不只是说一个传统印度妇女,下定决心改变和尝试新事物,而努力学习英语。
它很棒,因为不鼓吹英语。

是的,无可否认,英语的确很重要,英语在很多方面可以协助我们。
但,不是理所当然。
英语重要,但是我们不能理所当然因它忽略母语。
英语重要,但是我们不能因此理所当然地认为每个人一定要会说英语。
英语重要,但是我们不能理所当然在背后嘲弄英语不流利的人。

其中一幕很细腻,在印度离境处美国籍的官员用英文问Shashi:你不会说英文去美国干嘛?
旁边的印度籍官员回答:那你不会说印地话,还不是在印度工作?
一针见血,直接就揭露了我们多么崇拜英语。

另一幕让我感同身受的是,Shashi在纽约街头的一家咖啡馆,因为说不出也听不懂英文,被店员嘲弄,出大糗,哭着跑出去。
我的英语也不好,曾经试过点快餐时候,被店员用藐视的态度对待。
从那之后,即使我现在英文还算可以,但每次只要在连锁店点餐,我都会先胆怯那么几秒。

谢谢我4年来的大学同学,从来没有藐视我的烂英语,还很努力强迫我说英语。
谢谢我的大学老师Satwant,努力纠正我的英语文法,虽然我现在的文法依然烂。

(一开始的时候,我几乎无法用英语会话,每每都得比手画脚搭配马来文)O.o
(我SPM英语获得B,很大程度是托补习老师传授的Formula,他认真为每个考试部分都找出了起码不会fail的诀窍,但是我都还给他了)XD

****
另外觉得很喜欢的是,电影还用蛮轻松的方式,透过Shashi的英语班,谈到了不同国家人们的相处及一些刻板印象,甚至提到同性恋,但是却不会让人觉得主题涣散。

我觉得,大概这都源于,电影的各种情节,都和尊重有关。
尊重你的伴侣(女性)、尊重你的父母、尊重你的朋友、尊重不同文化、尊重不同的爱情。
还有,尊重自己。

Shashi学会了尊重自己,爱自己,所以她成长。

****
我很喜欢这部电影的结尾。

在看这部电影的时候,我一直觉得,最后Shashi一定会透过某种方式,向她的家人宣告她学习英语的成果。

因为在前半部戏,她的家人不断用直接或间接的方式,看低不会说英语的Shashi。
所以在我想象中,应该是比较激烈而直接的方式,比如用非常流利的英语训斥子女、控诉自己遭到家人冷眼以待。

但并没有。
导演用很温柔地方式处理,如同Shashi一直温柔的性格。
在她外甥女的婚礼上,用简单、有点羞涩的英语,Shashi告诉外甥女夫妇要互相尊重,阐明家的意义,然后Shashi的家人,听懂了Shashi的弦外之音。

最后Shashi一家在回乡的飞机,导演刻意安排了空姐询问他们夫妇,要看什么报纸。
丈夫很直接的回答纽约时报,Shashi则回答:纽约...(一顿,后改口)请问你们有印地语的报章吗?

很隐晦,但是我觉得导演是想传达,不要只认为英语好,自己的传统、自己的语言,也很好。

对了,导演是女生Gauri Shinde,难怪看电影时,总觉得描述得好细腻。

****
最后一点!
电影整部其实有点像MV,很多时候,也会用音乐方式呈现。
比如Shashi被拘束在人妻/人母/人媳部分、第一次去曼哈顿部分、学习英语部分、感到沮丧的部分、外甥女结婚的部分。

感觉依然印度风,但是却不会拖泥带水。
每个音乐的部分,都出现得刚刚好,看完过后有种畅快的感觉,还特地去找了电影出现过的音乐听了好几次。

注:有些歌是印地语!但是很好听!

****
附上电影预告,勾引没看过的同学去看。











没有评论:

发表评论